Le lexique du -ing

Outils Conseils
Laisser un commentaire 1

Nous voilà cernés par les anglicismes… D’abord réservée au vocabulaire d’entreprise : « On s’organise un meeting pour un petite brainstorming ? » la folie des -ing nous cerne peu à peu, à grand frais de néologisme et de n’importe quoi-ing ! Est-ce que trop de -ing tue le ying ?

Voici un petit abécédaire  :

B

Binge watching : visionnage en rafale ou comment griller tous les épisodes d’une série en une seule fois

Benchmarking : l’étude et l’analyse de la concurrence pour s’en inspirer et tirer le meilleur

Blurring : lorsque la frontière entre vie personnelle et professionnelle devient de plus en plus floue

Brainstorming : faire travailler ses neurones créatifs à plusieurs

Breadcrumbing : témoigner à quelqu’un de l’intérêt sur les réseaux sociaux sans jamais passer à la phase rencontre IRL (dans la vraie vie)

Bropropriating : quand un homme s’approprier l’idée (ou les idées) d’une femme

 

C

Colunching : rencontre amicales et professionnelles autour de repas thématiques.

Coworking : espace de travail partagé et réseau de travailleurs encourageant l’échange

Crowdfounding : financement participatif qui fait appel à un grand nombre de personnes pour financer un projet.

 

D

Downsizing : réduction d’effectif en entreprise

 

F

Fishing : envoyer le même message à plusieurs personnes

Fooding : mélange de food (nourriture) et feeling (sentiment)

Free Floating : en libre service et sans station (notamment les vélos)

Free Seating : On ne s’assoit pas à une place fixe au travail mais on choisit chaque jour un nouveau poste.

 

G

Ghosting : ne plus donner de nouvelles du jour au lendemain

Growth Hacking : (“piratage de croissance”) moyen non conventionnel de faire progresser une entreprise

 

H

Happy ending : quand tout finit bien

 

M

Mansplaining : quand un homme explique la vie à une femme

Manspreading : attitude d’un homme qui consiste à étaler ses jambes dans le métro ou les transports en commun

Manterrupting : néologisme féministe qui désigne le comportement d’un homme qui coupe la parole à une femme

Mentoring : prendre un jeune son son aile pour le former

Mom shaming : critiquer la façon dont une mère élève son enfant

Moofing : travailler hors de son bureau (dans des cafés, espace de coworking…)

Mosting : faire le mort après avoir fait croire à une relation sérieuse

 

N

Nudging : influence douce pour inciter une personne à faire le bon choix

 

O

Orbiting : désigne le comportement d’un ex qui est sorti de votre vie mais continue à suivre vos activités sur les réseaux sociaux : être assez proche pour se voir mais assez loin pour ne jamais parler.

 

P

Phubbing : pratique consistant à snober les autres en regardant son téléphone

Planking : mimer la position horizontale d’une planche de bois, n’importe où, n’importe quand

 

R

Repomping : pomper une tendance en la réadaptant à sa sauce

Reporting : en France, faire un reporting signifie rendre des comptes, faire un rapport d’activités

Retargeting : technique marketing de reciblage commercial (on vous propose dans des pubs des produits qui vont ont intéressé sur d’autres sites).

 

S

Serendipiting : repousser un premier rendez-vous dans l’espoirt de rencontrer un(e) prétendant(e) plus haut de gamme

Silent Meeting : la réunion silencieuse où chacun lit et annote un mémo, prend le temps de réfléchir puis en discute ensuite ensemble.

Slashing : Exercer plusieurs métiers à la fois

Social Stalking : espionner la vie des autres sur les réseaux sociaux

Submaring : disparaître soudainement pour ressurgir sans excuse

Swapping / Swinging : l’échangisme

 

T

Trashdating :  les rencontres poubelles où l’on consomme… et puis on jette.

 

W

Wording : le champ lexical, ensemble de mots pour donner une image précise d’une marque, d’un concept…

 

Vous en connaissez d’autres ou vous cédez au ras-le-bowling ?

 

Source : Le Monde

Publié le 11 juin 2019

Étiquettes : ,

 Partager cet outil sur votre site

Copier puis coller le code ci-dessous dans le code HTML de votre site :

Découvrir nos autres outils

Un commentaire sur “Le lexique du -ing”

Commenter